Description
Le chant grégorien, témoin du pont entre l’Orient et l’Occident dans l’histoire de l’Église
Les pièces présentées sur ce disque ont toutes en commun le thème de l’Orient : soit qu’elles évoquent directement cette réalité mystique (le Christ est l’Orient véritable), soit qu’elles fassent partie des pièces traditionnellement considérées comme d’origine orientale. En effet, à Constantinople on chantait parfois en latin au milieu de la liturgie grecque. De même à Rome et en Occident on a toujours chanté quelques pièces en grec, tandis que d’autres furent traduites de cette langue et pleinement intégrées à la liturgie grégorienne à différentes époques.
La schola de l’abbaye de Kergonan exprime admirablement l’« échange culturel et religieux » dont il est ici question grâce au choix de ces magnifiques pages de grégorien qui retracent les grandes étapes de l’année liturgique et les fêtes mariales.
Le livret traduit en français, latin et anglais présente chaque pièce et apporte une éclairage pertinent sur cette genèse musicale..
- Lumen hilare
- Nativitas est hodie
- Cum jucunditate
- Nativitas gloriosæ
- Nativitas tua
- Gloriosæ
- Kyrie IV
- O Oriens
- Homélie de saint André de Crète – Advenit hodie
- Alléluia Dies sanctificatus
- Magnum hereditatis mysterium
- O admirabile commercium
- Quando natus es
- Rubum quem viderat
- Germinavit
- Ecce Maria
- Mirabile mysterium
- Gloria VII
- Vidimus stellam
- Veterem hominem
- Magnum mysterium
- Te qui in Spiritu
- Baptizatur Christus
- Præcursor Ioannes
- Litanies – Dicamus omnes…
- Adorna
- Kyrie VI
- Vadis propitiator
- Ecce lignum Crucis
- Crucem tuam
- Impropères (extraits)
- Venite populi
- Te decet laus
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.